Тире между подлежащим и сказуемым ставится когда опущена связка
Содержание статьи
ГРАМОТА.РУ – справочно-информационный интернет-портал «Русский язык» | Класс | Репетитор онлайн
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Тире между подлежащим и сказуемым
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).
2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).
3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.
4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:
существительным и инфинитивом, например: Наша задача – отразить атаку;
инфинитивом и существительным, например: Помогать инвалидам – наш долг;
числительным и существительным, например: Четыре – четное число;
существительным и словосочетанием с числительным, например: Площадь треугольника – пять квадратных сантиметров.
5.Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.
6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
К этому правилу есть три примечания. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи, НЕ ставится, если
1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство);
2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара.
3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки.
Грушницкий _ юнкер (Лермонтов).
А вы _ не охотник? (Тургенев).
Главный предмет его _ естественные науки (Тургенев).
Рацеи разводить _ болтать пустое (Островский).
Пруд _ как блестящая сталь (Фет).
Они _ какие-то помещики (Достоевский).
Воспоминания _ один только стыд и рвание волос (Гончаров).
Его цель _ сделаться героем романа (Лермонтов).
Дальние проводы _ лишние слезы (Островский).
Нуль да нуль _ нуль (Фонвизин).
Невежда без души _ зверь (Фонвизин).
Вы _ студент? (Достоевский).
Мать от радости прослезилась, а отец _ хоть бы что!
Календарь _ это расписание работы солнышка на весь год (Виталий Бианки).
Вспомните, что автор «Симфонии» _ юноша, студент-естественник, работающий в лаборатории по органической химии и ведущий двоякого рода разговоры: и с товарищами экстремистами, проповедующими, что «все мы летим куда-то»; и с приличными, блюдущими традиции приват-доцентиками (Белый).
Отец его _ военный доктор, сосланный Николаем Первым … (Белый).
И вечная мука _ вечно молчать, не говорить как раз о том, что есть истинно твое и единственно настоящее, требующее наиболее законно выражения, то есть следа, воплощения и сохранения хотя бы в слове ! (Бунин).
И это все, что было в моей жизни, а остальное _ ненужный сон (Бунин).
По моему понятию, тут вот что выходит: трудовому человеку, ежели он _ не хитник, не барышник, охота, поди, поглядеть на красоту горы, а всяк лезет в яму с какой-нибудь своей думкой (Бажов).
Это чувство _ не обида, нет, а сожаление (По Чехову).
— Мне вот кажется, что счастливые люди _ это не молодые, а пьяные, — продолжала она шептать. (Горький).
— Скажите, Мастаков _ пара для моей Лиды или не пара? (Аверченко).
Корни деревьев у дорожки _ как пальцы гигантов.
Запомни, Даша, что лгать _ это унижать самого себя (Брюсов).
Раз нельзя было сказать правду, единственное, что ему оставалось делать, _ это прекратить интимность с Жоржем и отныне поддерживать лишь просто товарищеские отношения (Степняк-Кравчинский).
Талант у него _ дай бог каждому.
Мои совесть и ум говорят мне, что самое лучшее, что я мог бы теперь сделать, _ это прочесть мальчикам прощальную лекцию, сказать им последнее слово, благословить их и уступить свое место человеку, который моложе и сильнее меня (Чехов).
Уходить из города, от борьбы, от житейского шума, уходить и прятаться у себя в усадьбе _ это не жизнь, это эгоизм, лень, это своего рода монашество, но монашество без подвига (Чехов).
Цель моя _ победить эту многоголовую гидру (Чехов).
Театр _ это сила, соединяющая в себе одной все искусства, а актеры _ миссионеры (Чехов).
Сам Ефим _ пальца в рот не клади (Шукшин).
Неправда, равнодушие _ это паралич души, преждевременная смерть (Чехов).
Когда он вернулся домой, она, уже одетая и причесанная, сидела у окна и с озабоченным лицом пила кофе и перелистывала книжку толстого журнала, и он подумал, что питье кофе _ не такое уж замечательное событие, чтобы из-за него стоило делать озабоченное лицо, и что напрасно она потратила время на модную прическу, так как нравиться тут некому и не для чего (Тургенев).
Нигилист _ это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип (Тургенев).
Не сам ли ты сегодня говорил, что она странно вышла замуж, хотя за богатого старика выйти, по мнению моему, _ дело ничуть не странное, а, напротив, благоразумное (Тургенев).
Я хочу только сказать, что аристократизм _ принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди (Тургенев).
Боже мой, я _ секретарь земской управы, той управы, где председательствует Протопопов, я _ секретарь, и самое большее, на что я могу надеяться, _ это быть членом земской управы! (Чехов).
Источник
Когда ставится тире между подлежащим и сказуемым
Рассмотрим, в каких случаях ставится либо не ставится тире между подлежащим и сказуемым.
Тире ставится | Тире не ставится |
---|---|
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже (с нулевой связкой). Следующая станция – Мытищи; Трижды пять – пятнадцать; Расстояние между поселками – шестьдесят километров. | 1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже, но: а) связка не нулевая (Брат был умный человек; Война есть безумие); б) при сказуемом есть сравнительный союз (как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что и др.) (Звёзды будто алмазы; Небо точно море); в) перед сказуемым стоит частица не (Бедность не порок); г) между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово (Сергей, кажется, врач); иногда – наречие (Сергей теперь известный художник), союз (Сергей тоже врач), частица (Март только начало весны); д) перед сказуемым стоит относящееся к нему дополнение (Сергей мне сосед); е) сказуемое предшествует подлежащему (Прекрасный человек Иван Иванович); ж) подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот (Два сапога пара). |
2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже. О решённом говорить – только путать; | 2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них – инфинитив, а другой – существительное (числительное) в именительном падеже, но порядок слов обратный (сказуемое стоит перед подлежащим) и пауза между подлежащим и сказуемым отсутствует (Какое счастье сына обнимать!). Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке слов (ср.: Это большое искусство – ждать). |
3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть), это значит (тире ставится перед этими словами). Поймать ерша или окуня – это такое блаженство; | 3. Перед словами это, значит тире не ставится, если: а) значит является вводным словом (в значении следовательно): б) значит является глаголом в значениях: в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением: Это (что?) моя дочь; Это (что?) интересно). |
Тире не ставится | Тире ставится |
---|---|
1. Подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – наречием на -о (Курить вредно). | 1. Тире ставится между подлежащим, выраженным инфинитивом, и сказуемым, выраженным наречием на -о, при наличии паузы между главными членами (Это ужасно – струсить). |
2. Подлежащее выражено личным местоимением, сказуемое – именительным падежом существительного (Я честный человек). | 2. Тире ставится при подлежащем, выраженным личным местоимением, и сказуемом, выраженным именительным падежом существительного: а) при логическом подчеркивании (Я – гражданин России); б) при структурном параллелизме предложений (Мы – люди спокойные. Он – человек беспокойный); в) при обратном порядке слов (Герой этого спектакля – я). |
3. Сказуемое выражено прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным (Земля круглая; Ключи мои). | 3. Тире перед сказуемым-прилагательным, причастием, местоимением-прилагательным ставится: а) при логическом и интонационном членении предложения (Зрачки – кошачьи; Вся рыба – ваша); б) при наличии однородных сказуемых (Ритм жизни училища – четкий, быстрый, военный); в) при структурном параллелизме частей (Ночь – тёплая, луна – серебристая, звёзды – блестящие). |
Упражнения к теме «1.7. Тире между подлежащим и сказуемым»
►Читайте также другие темы главы 1 «Грамматическая основа предложения»:
- 1.1. Общая структура простого предложения. Грамматическая основа
- 1.2. Подлежащее
- 1.3. Сказуемое. Простое глагольное сказуемое
- 1.4. Составные сказуемые. Составное глагольное сказуемое
- 1.5. Составное именное сказуемое
- 1.6. Осложнённые типы составных сказуемых
- 1.7. Тире между подлежащим и сказуемым
- 1.8. Двусоставные и односоставные предложения. Типы односоставных предложений
►Перейти к оглавлению раздела 1 «Простое предложение» книги «Курс русского языка. Синтаксис и пунктуация»
Источник
Тире между подлежащим и сказуемым. Правило и примеры предложений
Постановка тире между подлежащим и сказуемым. Дефис между подлежащим и сказуемым. Русский язык. 8 класс. Правило и условия: когда тире между подлежащим и сказуемым ставится, а в каких случаях — не ставится? Примеры предложений.
Anews.com
около 1 года назад
Княжна Мери и Грушницкий. М.А. Врубель
В русском языке в ряде случаев между подлежащим и сказуемым ставится тире. Подлежащее обозначает главный предмет или лицо, о котором говорится в предложении, а сказуемое — действие или состояние этого предмета или лица.
Например, тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в именительном падеже или инфинитивами:
Грушницкий – юнкер… Его цель – сделаться героем романа (М.Ю. Лермонтов).
Тире между подлежащим и сказуемым. Примеры
Нигилист – это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами. (И. Тургенев)
Лгать – это унижать самого себя (В. Брюсов).
Отец его – военный доктор, сосланный Николаем Первым (А. Белый).
Как правило, тире ставится в следующих случаях.
В логических определениях: Ботаника – раздел биологии.
При оценке предметов и явлений: Мир – объективная реальность
В предложениях тождества: Вашингтон – столица США.
После однородных подлежащих: Москва, Петербург, Новосибирск – крупнейшие города России.
Для внесения ясности в смысле предложения: Старшая сестра его – учительница. Старшая сестра – его учительница.
В простых по составу предложениях разговорного стиля тире обычно не ставится: Мой брат школьник. Моя мама врач.
Когда ставить тире между подлежащим и сказуемым. Правило
Тире между подлежащим и сказуемым ставится, если:
Подлежащее и сказуемое выражены существительным в именительном падеже (с нулевой связкой).
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (М.Ю. Лермонтов).
Долгие проводы – лишние слезы.
Москва – столица России.
Подлежащее и сказуемое выражены числительными в именительном падеже (с нулевой связкой).
Дважды два – четыре.
Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами — неопределенной формой глагола:
Ученого учить – только портить.
С вами говорить – себя не уважать.
Один из главных членов предложения — инфинитив, а другой — существительное или числительное в именительном падеже.
Мой долг – предупредить вас о возможных последствиях.
Строить быстро и качественно – наша работа.
Тире ставится в любых сочетаниях вышеперечисленных случаев:
Ваша задача – решать проблемы клиентов. Существительное и инфинитив.
Помогать животным – наш долг. Инфинитив и существительное.
Четыре – четное число. Числительное и существительное.
Площадь квартиры – пятьдесят квадратных метров. Существительное и словосочетание с числительным.
Также тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом:
Эта девушка для меня – свет в окошке.
Пирожные – пальчики оближешь.
Талант у него – дай бог каждому.
Если сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть) или это значит, то тире ставится перед этими словами:
Усы, лапы и хвост — вот мои документы!
Отдохнуть от дел – это блаженство.
Безумство храбрых – вот мудрость жизни.
Перед словом значит тире не ставится, если:
Значит является вводным словом (значит = следовательно): Все разошлись; значит, мероприятие подходило к концу.
Значит является глаголом: Если я молчу, то это значит, что я согласен.
Перед словом это тире не ставится, если указательное местоимение это является подлежащим: Это мой сын. Это неинтересно.
Когда не ставить тире между подлежащим и сказуемым. Правило
Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, числительными, инфинитивами и их сочетаниями, не ставится, если:
Перед сказуемым-существительным, числительным или фразеологическим оборотом стоит отрицательная частица не:
Старость не радость.
Бедность не порок.
Если частица не стоит перед сказуемым-инфинитивом, тире все равно ставится:
Болтать — не мешки ворочать.
Если перед сказуемым с не стоят слова это, вот, значит, тире также ставится:
Аналогия — это не доказательство.
Перед сказуемым стоит сравнительный союз как, словно будто:
Закат словно зарево пожара.
Небо точно море.
Пруд как блестящая сталь.
Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица:
Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (К. Паустовский).
Москва теперь порт пяти морей.
Иван, кажется, хирург.
Анатолий мне сосед.
Обратный порядок слов, то есть сказуемое предшествует подлежащему
Прекрасный человек Иван Иванович
Подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот: Два сапога пара.
Сложные случаи. Тире может ставиться, а может не ставиться
Подлежащее выражено местоимением
Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — существительным в именительном падеже, тире обычно не ставится.
Я честный человек.
Вы большой специалист.
Они наши друзья.
Исключения составляют три случая:
Тире ставится при логическом подчеркивании.
Я – гражданин Советского Союза.
Тире ставится при структурном параллелизме предложений.
Мы – люди беспокойные, ибо мы – в ответе за планету.
Тире ставится при обратном порядке слов.
Герой этого романа – он сам.
Сказуемое выражено прилагательным
Если сказуемое выражено прилагательным, причастием или местоимением-прилагательным, то тир обчное не ставится.
Жизнь длинная.
Земля круглая.
Автомобиль мой.
Исключение составляют три случая:
Тире ставится при логическом и интонационном членении предложения.
Вся прибыль – ваша.
Взгляд – звериный.
Тире ставится при наличии однородных сказуемых.
Он сильно изменился: походка, движения, черты лица, даже взгляд – мягче, спокойнее, проще.
Тире ставится при структурном параллелизме частей.
Ночь – теплая, луна – серебристая, звезды – блестящие.
Сказуемое выражено наречием
Если подлежащее выражено инфинитивом, сказуемое – наречием на -о, тире обычно не ставится:
Курить вредно.
Жить опасно.
Ждать скучно.
Исключение лишь одно. Тире ставится при наличии паузы между подлежащим-инфинитивом и сказуемым-наречием на -о:
Уступить – позорно.
Это ужасно – струсить в последний момент.
Это чертовски весело – кататься на лодке.
Источник
Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 2. Лекции по пунктуации. Лекция 1. Тире между подлежащим и сказуемым (Наталия Петровна Киреева)
Раздел включает следующие темы:
1. Основные положения
2. Правила постановки тире при наличии слов-связок
3. Различные способы выражения подлежащего и сказуемого
4. Отсутствие тире «при заполнении паузы» между подлежащим и сказуемым
5. Особые случаи, авторские варианты
Тема 1. Основные положения
§1. СОВРЕМЕННАЯ ГРАММАТИКА О СОСТАВНОМ ИМЕННОМ СКАЗУЕМОМ
(ПОЧИТАЕМ, ЧТО ПИШУТ)
1. Определение
Составное именное сказуемое состоит из двух частей:
А) глагола-связки в спрягаемой форме;
Б) именной части, выраженной прилагательными, наречиями, существительными или числительными.
2. Глагол-связка
Связка выражает значение времени и модальности (предикативность), а также различные дополнительные значения: становление, обнаружение, проявление признака, а также движение, положение:
Снег стал сильнее.
Это кажется странным.
Он пришел усталый.
3. Виды связок
Незнаменательной связкой является глагол БЫТЬ, который в форме настоящего времени представлен нулевой формой:
Декабрь — начало зимы.
День холодный.
Но: день был холодным (ненулевая связка в прошедшем времени).
Остальные связки являются полузнаменательными (стать, являться, казаться, считаться) или знаменательными (пришел, вернулся, лежал, спал).
4. Субстантивные сказуемые
Тире между подлежащим и именным сказуемым чаще всего ставится при нулевой (пропущенной) связке в том случае, когда именная часть выражена существительным. Такое сказуемое называется составным субстантивным.
Выделяют субстантивные сказуемые со следующими значениями:
А) квалификация/оценка (отнесенность предмета к определенному классу):
Мой сосед — пенсионер.
Экзамен — это проверка знаний;
Б) отождествление (установление идентичности):
Мой сосед — автор этой книги.
5. Инфинитивные сказуемые
Инфинитивные сказуемые выражаются неопределенной формой глагола:
Наша задача — учиться.
Курить — здоровью вредить.
Инфинитивные сказуемые обозначают не предметы, а ситуации и, как и субстантивные сказуемые, выражают отношение отождествления: в этом случае подлежащее обычно является существительным с отвлеченным понятием, а инфинитивные сказуемые раскрывают это понятие.
Некоторые источники относят инфинитивные сказуемые к составным именным сказуемым, в то время как другие считают такой вариант сказуемого особым видом.
— А зачем нам эти субстантивные и инфинитивные сказуемые? Тире без них не поставишь?
— Да, случается и такое, например при наличии инверсии главных членов в предложении.
Вот, например:
Наш долг — учиться. Учиться — наш долг. Здесь отождествление подлежащего и сказуемого (они взаимозаменяемы, их можно переставить), поэтому инверсии нет, тире ставится в обоих случаях.
Но: Соседи мои — славные люди. Славные люди соседи мои. Здесь оценочное значение сказуемого, поэтому главные члены определяются однозначно, во втором предложении имеет место их инверсия, тире не ставится.
§2. ГРАММАТИЧЕСКАЯ СПРАВКА
1. Способы выражения именной части составного именного сказуемого
Составное именное сказуемое состоит из глагольной связки быть в нужной форме и именной части, выраженной существительным, прилагательным, числительным, местоимением, наречием, именным словосочетанием, а также неопределённой формой глагола:
Белый медведь — настоящий хозяин Арктики (существительное)
Море чудесное, синее, нежное (полное прилагательное)
Всё неизвестное величественно (краткое прилагательное)
Правда необычнее вымысла (прилагательное в сравнительной степени)
Мой дядя самых честных правил (словосочетание)
Вишнёвый сад — мой! (местоимение)
Большая Медведица — семь ярких звёзд (счётный оборот)
Жизнь прожить — не поле перейти (инфинитив)
Примечание
В приведенных примерах глагольная связка быть в форме настоящего времени отсутствует.
2. Слова-связки
Между подлежащим и составным именным сказуемым могут находиться специальные слова-связки ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ, ЭТО ЗНАЧИТ:
Доверие — это ключ к сердцу.
Охранять природу — это значит охранять Родину.
3. Состав подлежащего и сказуемого
Если в состав подлежащего и сказуемого входят зависимые слова, то тире отделяет состав подлежащего от состава сказуемого:
Говорить с вами — только слова тратить.
Его пример — другим наука.
§3. ОБЩИЙ ПРИНЦИП РЕШЕНИЯ (ВЗГЛЯД СВЕРХУ)
1. Тире на письме обозначает паузу в устной речи
Между подлежащим и составным именным сказуемым во многих случаях ставится тире. Постановка тире между подлежащим и сказуемым соответствует паузе в устной речи в соответствии со следующей интонационной схемой: повышение тона — увеличенная пауза — понижение тона.
2. Знаки препинания при наличии связок
При наличии глагольной связки ЕСТЬ пауза отсутствует и тире не ставится. При наличии слов-связок ЭТО, ЗНАЧИТ, ЭТО ЗНАЧИТ тире ставится всегда (это особого вида предложения с именительным темы, которые рассматриваются ниже).
3. Знаки препинания при отсутствии связок
При отсутствии слов-связок или глагольной связки постановка тире зависит от того, какой частью речи выражены подлежащее и сказуемое.
Тире ставится в том случае, когда синтаксическая роль главных членов может вызвать затруднение (например, когда подлежащее и сказуемое выражены существительным в И.п.):
Лес — ценнейшее сырьё.
Если грамматическая роль главных членов очевидна (например, для признакового сказуемого), то тире между подлежащим и сказуемым обычно не ставится:
Дождик мелкий, холодный.
4. Авторское решение
При отсутствии слов-связок или глагольной связки возможна авторская постановка тире, если необходимо выделить подлежащее или сказуемое:
Я — голос ваш, жар вашего дыханья (тире ставится при выделении подлежащего)
Пояснение (обратим внимание!)
При наличии паузы (и тире) интонационное ударение падает и на подлежащее, и на сказуемое, а при отсутствии паузы интонационным (и смысловым) центром высказывания становится сказуемое.
Тема 2. Правила постановки тире при наличии слов-связок
Следует различать предложения со словами-связками ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ и предложения с глагольной связкой ЕСТЬ (слово «связка» в этой теме встречается два раза, но это не одно и то же).
§1. НАЛИЧИЕ СЛОВ-СВЯЗОК ЭТО, ВОТ, ВОТ ЧТО, ЗНАЧИТ, ЭТО ЗНАЧИТ (ПАУЗА И ТИРЕ)
1. Обязательная постановка тире
Тире между подлежащим и именной частью сказуемого ставится в обязательном порядке при наличии специальных слов-связок ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (или сочетаний из них), при этом подлежащее и сказуемое могут быть выражены различными частями речи:
Слово-связка ЭТО
Семь лет — это много в жизни одного человека.
Доверие — это ключ к сердцу
Слово-связка ВОТ
Точность и краткость — вот первые достоинства прозы.
Слово-связка ЗНАЧИТ
Любить — значит страдать.
Знать много языков — значит иметь много ключей к одному замку.
Слово-связка ЭТО ЗНАЧИТ
Охранять природу — это значит охранять Родину.
Слово-связка ВОТ ЧТО
Доверие — вот что всегда важно.
2. Предложение с именительным темы
Предложения со словами-связками можно рассматривать как предложения с именительным темы, при этом:
А) на первом месте стоит слово с предметным значением — именительное темы;
Б) далее после паузы следует местоимение ЭТО, замещающее именительное темы и выполняющее роль подлежащего: Книга — это лучший подарок.
Подобное рассмотрение предложений со словами-связками особенно удобно в том случае, если связка ЭТО употреблена в косвенном падеже и является дополнением:
Всегда говорить правду — на это способен не каждый.
Особая грамматическая форма подобных предложений является причиной обязательного употребления тире перед словом-связкой.
3. Слова-связки ЗНАЧИТ, ЭТО ЗНАЧИТ
Слова-связки ЗНАЧИТ, ЭТО ЗНАЧИТ следует отличать от других значений этих выражений, а это не так просто. Будьте внимательны!
А) Вводное слово ЗНАЧИТ:
Ведь это, значит, вы её совсем загубить хотите, Борис Григорьич!
Б) Вводное слово ЗНАЧИТ в роли союза или в составе союза
Слово ЗНАЧИТ может выступать в роли союза в БСП или входить в состав союза ЕСЛИ… ЗНАЧИТ, РАЗ… ЗНАЧИТ в СПП:
Послал он мне крест — значит, меня он любит (БСП).
Раз вы читаете это мое письмецо, значит, я вас уже покинул (СПП).
В) Глагол ЗНАЧИТ
Это значит, сударь, что вам наследства вашего не видать никогда.
Г) Парный вариант
Особое внимание следует уделить тем случаям, когда связку сложно отличить от глагола (в обоих случаях «значит» находится между двумя инфинитивам):
С помощью связки мы отождествляем две ситуации по принципу сравнения или причинно-следственных связей:
Отдать жизнь — это значит посвятить ее людям (слово-связка ЭТО ЗНАЧИТ, тире, пауза).
При использовании глагола «значит» речь идет именно о раскрытии значения слов и выражений. Такая форма обычно используется в предложениях с однородными сказуемыми, когда на глаголы ЗНАЧИТ падает ударение, а пауза после подлежащего отсутствует:
«Отдать жизнь» не значит «умереть», а значит посвятить ее людям (глагол ЗНАЧИТ, нет паузы и тире.)
§2. НАЛИЧИЕ ГЛАГОЛЬНОЙ СВЯЗКИ ЕСТЬ (НЕТ ПАУЗЫ И ТИРЕ)
При наличии глагольной связки ЕСТЬ пауза не делается и тире не ставится:
Книга есть лучший подарок.
Простота есть необходимое условие прекрасного.
Искусство есть мышление в образах.
Пушкинская сказка есть прямая наследница сказки народной.
Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения (глагольная связка суть).
Тема 3. Различные способы выражения подлежащего и сказуемого
При отсутствии слов-связок или глагольной связки постановка тире между подлежащим и именной частью сказуемого зависит от того, какой частью речи они выражены.
Источник